Singh literally nangangahulugang tigre o leon. Tulad ng salitang leon ay magkasingkahulugan ng kaharian at bravado ng isang hari, ipinapahiwatig ni Singh ang isang katayuan ng mahusay na kagitingan, kahit na ang pagka-diyos, at maaaring bigyang kahulugan ng kahulugan ng hari ng leon. Ang Singhni ay ang pambabae na anyo ng Singh at literal na nangangahulugang leeplay na nagpapahiwatig ng isang matapang na diwa.
Singh bilang Bahagi ng isang Pangalan
Sa Sikhism, ang suffix na Singh ay nakadikit sa pangalan ng bawat lalaki na Sikh. Ang pamagat na Singh ay maaaring kunin ng isang nag-convert na nagsasabing sundin ang relihiyong Sikh. Kapag ang isang anak na lalaki ay ipinanganak sa mga magulang na Sikh, ang pamagat na Singh ay pinagkalooban ng oras ng kapanganakan, o sa ilang sandali pagkatapos ng seremonya sa pagbibigay ng pangalan ng Janam Naam Sanskar. Ang pamagat ng Singh ay naka-ugnay sa pangalan ng bawat lalaki na Sikh na nakakaranas ng pagsilang muli at magiging pinasimulan bilang Khalsa in sa seremonya ng Amrit Sanchar.
Ang Singh, o Singhs, ay isang term na maaari ring sumaklaw sa buong katawan ng Sikh kapwa mga kalalakihan at kababaihan, lalo na kung ginamit sa sanggunian sa mga sinimulan na mga Sikh na nakikibahagi kay Amrit sa seremonya ng pagbibinyag na pinatayan ni Guru Gobind Singh. Ang mga kalalakihan ng Sikh at kababaihan ng Sikh ay maaaring kapwa gumamit ng Singh bilang isang ligal na apelyido, o pangalan ng pamilya. Halimbawa, ang isang pangalan ng kababaihan ay maaaring sundan ni Kaur at pagkatapos ay Singh bilang isang ligal na pagtatalaga sa isang sertipiko ng kapanganakan, lisensya sa pagmamaneho, numero ng seguridad sa lipunan, at pasaporte o iba pang ligal na pagkakakilanlan.
Ang Singhni, o Singhnee, ay isang compound ng Singh at nee na ginamit sa pagtukoy sa isang babae. Ang Singhni ay tumutukoy sa isang Sikh na babae, lalo na isang Amritdhari, o pinasimulan na babae. Ang salitang Singhni ay ginagamit lamang kapag nagsasalita tungkol sa mga tapat na Sikh na kababaihan. Singhni ay isang paglalarawan sa halip na isang legal na pagkakakilanlan at hindi ginagamit bilang bahagi ng pangalan ng isang kababaihan.
Pagbigkas at Pagbabaybay
Ang Singh at Singhni ay phonetic renderings na isinalin mula sa orihinal na Gurmukhi.
- Singh: Ang i ay may isang maikling tunog sa gayon ay parang ang kasalanan ko sa adhikain ngh upang ang isang hangin ay naramdaman kapag ang kamay ay nakalagay sa harap ng bibig habang ang salitang Singh ay sinasalita nang malakas.
- Singhni: Maaari ring mai-spell phonetically bilang Singhnee. Ang pangalawang pantig ako ay may isang mahabang tunog at bilang binibigkas pareho ng ie or ee .
Mga Halimbawa Mula sa Banal na Kasulatan
Ang salitang Singh ay lilitaw nang maraming beses Sa banal na kasulatan ng Gurbani na tumutukoy sa isang tigre o leon.
- "Gaoo char singh paachhai paavai || 2 ||
Ang pagsakay sa baka ng libog, hinahabol ng tao ang tigre. "SGGS || 198 - " Bakri singh iktai thae rakhae man har map bham bhou duur keejai ||
Ang tupa at leon ay pinananatiling nasa isang lugar O mortal, pagmumuni-muni sa Panginoon ang iyong mga pag-aalinlangan at takot ay tinanggal. "SGGS || 735
Ang salitang Singh kasabay ng -asan ay tumutukoy sa upuan ng kaharian o isang trono.
- " Jaapai jeeo singh-aasan loe ||
Gamit ang ilaw na ito ang banal na trono ay nakikita. "SGGS || 878 - " Har singh-aasan deeoo siree gur tah baitthayou ||
Inalok ng Panginoon ang Kanyang maharlikang trono at pinaupo ang Guru dito. "SGGS || 1409